Don Share – VIDA Voices & Views (Part II)

About This Episode: This episode of VIDA Voices and Views, produced by Lauren Berman and R.J. Jeffreys, is the second of a two-part interview featuring poet and editor, Don Share. In this segment, Melissa Studdard interviews Share, who reads his poems “Food for Thought,” “Eclipse,” “die Welt is so verkehrt,” “Another Long Poem,” “Hwæt!” and “Looking over My Shoulder,” as well as offering a generous, in-depth discussion of the poems. Other topics discussed are comedy and seriousness in poetry, the good faith of editors, Poetry’s diverse readership, and more.

About Don Share: Beloved poet and Poetry magazine editor, Don Share, was a 2015 recipient of VIDA’s “VIDO” Award for his contributions to American literature and literary community. In addition to being the author and editor of over a dozen books, including WishboneUnion,Bunting’s Persia, Seneca in English, Squandermania and The Open Door: 100 Poems, 100 Years of POETRY Magazine, which he co-edited with Christian Wiman, Share is an accomplished translator, whose renditions of Miguel Hernández were awarded the Times Literary Supplement Translation Prize and the Premio Valle Inclán. As well, Share’s work at Poetry has been recognized with three National Magazine Awards for editorial excellence from the American Society of Magazine Editors, and a CLMP “Firecracker” Award for Best Poetry Magazine. Share is celebrated in the literary community for his generosity, innovativeness, and warm wit.

Don Share Quotes from This Episode of VIDA Voices & Views

“If you look all over the world, at the images in the most troubled places, you see women having to pay the price for the violence that occurs. Whether it’s domestic violence or warfare or poverty, it’s women who have to convert all kinds of emotion and disadvantages into a world that makes it possible for somebody else to survive.”

“The images we see, which are real, of the world and the bloody violence and horrors of it, start with a cut. We’re done to death by many cuts.”

“Every time somebody holds a child or another person in their arms . . . that’s the level on which our work in the world needs to be imagined and reimagined continually.”

“In my experience, editors are always reading work with good will and good faith and good intentions. And those good intentions don’t just pave the road to hell. People are reading the work when they could be doing something else, perhaps to benefit their own careers. And they do so willingly. It’s not a sacrifice. We all do it because we choose to do it. And we’re lucky to do so. What I hope is that the good faith is communicable.”

“If I like a poet’s work, I buy their books because it means so much, not just to the poets but to the presses that try so hard to put the work out there. I buy books because I believe in that. If we aren’t buying each other’s books then the whole system falls apart.”

“I try to pay attention to all kinds of language, as we all do—not just literature, but the language that engages us 90% of the rest of our time. It’s there. It’s ours.”

“If a poem has five good words in it, that’s a considerable achievement.”

Poetry did some surveys to understand our own audience better, and more than half of our readers have no advanced degree past high school. They are general readers, sophisticated people who want to read challenging contemporary poetry every month . . . and they are there for us, and we should never neglect our understanding that our audience is what we would wish it to be and we just need to say something to them in the best way we can.”